Une Française et une Grenadienne discutent de leurs écrivains préférés.
A: J'adore lire des romans français. Qui est ton écrivain préféré ?
I love reading French novels. Who is your favorite writer?
B: Je préfère les œuvres de Derek Walcott. Il capture bien notre culture.
I prefer the works of Derek Walcott. He captures our culture well.
A: C'est intéressant ! En France, nous avons aussi de grands écrivains comme Victor Hugo.
That's interesting! In France, we also have great writers like Victor Hugo.
B: Oui, je sais. La littérature française est très riche et variée.
Yes, I know. French literature is very rich and varied.
A: Nous avons des traditions littéraires anciennes, comme les salons littéraires.
We have ancient literary traditions, like literary salons.
B: En Grenade, nous avons des festivals de poésie qui célèbrent nos écrivains.
In Grenada, we have poetry festivals that celebrate our writers.
A: Les Français aiment discuter de littérature dans les cafés, c'est une tradition.
French people love to discuss literature in cafés, it's a tradition.
B: En Grenade, nous avons des rassemblements communautaires pour partager nos histoires.
In Grenada, we have community gatherings to share our stories.
A: Les horaires de repas en France sont souvent plus tardifs que chez vous.
Meal times in France are often later than in your country.
B: C'est vrai, nous mangeons plus tôt, surtout le déjeuner.
That's true, we eat earlier, especially lunch.
A: Les valeurs familiales sont très importantes en France aussi.
Family values are very important in France too.
B: Oui, la famille joue un rôle central dans notre société également.
Yes, family plays a central role in our society as well.