Une Française et une Slovène discutent du respect et de la galanterie.
A: Je pense que le respect est très important en France.
I think that respect is very important in France.
B: Oui, en Slovénie, nous valorisons aussi le respect dans nos relations.
Yes, in Slovenia, we also value respect in our relationships.
A: La galanterie est une tradition ici, surtout entre hommes et femmes.
Galantry is a tradition here, especially between men and women.
B: C'est vrai, mais en Slovénie, les femmes sont souvent indépendantes et actives.
That's true, but in Slovenia, women are often independent and active.
A: Nous avons des dîners formels où la galanterie est de mise.
We have formal dinners where galantry is expected.
B: En Slovénie, nous avons aussi des repas en famille, mais plus décontractés.
In Slovenia, we also have family meals, but they are more casual.
A: Les Français aiment prendre leur temps pour manger, c'est un moment sacré.
The French like to take their time to eat, it's a sacred moment.
B: En Slovénie, nous mangeons rapidement, surtout pendant la semaine de travail.
In Slovenia, we eat quickly, especially during the work week.
A: Les horaires de travail sont assez stricts en France, avec des pauses longues.
Working hours are quite strict in France, with long breaks.
B: En Slovénie, nous avons des horaires flexibles, ce qui est agréable.
In Slovenia, we have flexible hours, which is nice.
A: Les fêtes traditionnelles sont très célébrées ici, comme Noël et Pâques.
Traditional holidays are very celebrated here, like Christmas and Easter.
B: Nous avons aussi des fêtes importantes, comme la fête nationale, qui est festive.
We also have important holidays, like the national holiday, which is festive.