Une Française et une Néo-Zélandaise évoquent la valeur du temps libre.
A: Je pense que le temps libre est très important en France.
I think that free time is very important in France.
B: Oui, en Nouvelle-Zélande, nous valorisons aussi notre temps libre.
Yes, in New Zealand, we also value our free time.
A: Nous avons souvent des repas en famille le week-end.
We often have family meals on weekends.
B: C'est pareil chez nous, les barbecues sont très populaires.
It's the same for us, barbecues are very popular.
A: En France, nous avons des vacances scolaires assez longues.
In France, we have quite long school holidays.
B: En Nouvelle-Zélande, les vacances sont plus courtes mais plus fréquentes.
In New Zealand, the holidays are shorter but more frequent.
A: Nous faisons souvent la sieste après le déjeuner, c'est culturel.
We often take a nap after lunch, it's cultural.
B: Nous préférons faire des activités en plein air pendant notre temps libre.
We prefer to do outdoor activities during our free time.
A: Les Français aiment se retrouver dans des cafés pour discuter.
The French like to meet in cafés to chat.
B: En Nouvelle-Zélande, nous avons des espaces publics pour se rassembler.
In New Zealand, we have public spaces to gather.
A: Les horaires de travail sont souvent plus stricts en France.
Working hours are often stricter in France.
B: Chez nous, il y a plus de flexibilité dans les horaires de travail.
For us, there is more flexibility in working hours.