Une Française et une Turque discutent du féminisme et de ses différences culturelles.

A: Je pense que le féminisme est important en France.

I think feminism is important in France.

B: Oui, en Turquie, c'est aussi un sujet de débat actuel.

Yes, in Turkey, it is also a current topic of debate.

A: Nous avons des manifestations pour les droits des femmes ici.

We have demonstrations for women's rights here.

B: En Turquie, nous avons aussi des marches, surtout à Istanbul.

In Turkey, we also have marches, especially in Istanbul.

A: Les femmes françaises travaillent beaucoup, même avec des enfants.

French women work a lot, even with children.

B: C'est vrai, mais en Turquie, les femmes jonglent souvent avec plus de responsabilités à la maison.

That's true, but in Turkey, women often juggle more responsibilities at home.

A: Nous avons des congés parentaux assez longs en France.

We have quite long parental leaves in France.

B: En Turquie, le congé est plus court, ce qui complique les choses.

In Turkey, the leave is shorter, which complicates things.

A: Les valeurs d'égalité sont très présentes dans notre éducation.

Values of equality are very present in our education.

B: En Turquie, l'éducation évolue, mais il y a encore des stéréotypes.

In Turkey, education is evolving, but there are still stereotypes.

A: Nous célébrons la Journée internationale des droits des femmes chaque année.

We celebrate International Women's Day every year.

B: Nous faisons de même, mais les événements sont parfois plus restreints.

We do the same, but events are sometimes more limited.