Une Française et une Turque discutent du féminisme et de ses différences culturelles.
A: Je pense que le féminisme est important en France.
I think feminism is important in France.
B: Oui, en Turquie, c'est aussi un sujet de débat actuel.
Yes, in Turkey, it is also a current topic of debate.
A: Nous avons des manifestations pour les droits des femmes ici.
We have demonstrations for women's rights here.
B: En Turquie, nous avons aussi des marches, surtout à Istanbul.
In Turkey, we also have marches, especially in Istanbul.
A: Les femmes françaises travaillent beaucoup, même avec des enfants.
French women work a lot, even with children.
B: C'est vrai, mais en Turquie, les femmes jonglent souvent avec plus de responsabilités à la maison.
That's true, but in Turkey, women often juggle more responsibilities at home.
A: Nous avons des congés parentaux assez longs en France.
We have quite long parental leaves in France.
B: En Turquie, le congé est plus court, ce qui complique les choses.
In Turkey, the leave is shorter, which complicates things.
A: Les valeurs d'égalité sont très présentes dans notre éducation.
Values of equality are very present in our education.
B: En Turquie, l'éducation évolue, mais il y a encore des stéréotypes.
In Turkey, education is evolving, but there are still stereotypes.
A: Nous célébrons la Journée internationale des droits des femmes chaque année.
We celebrate International Women's Day every year.
B: Nous faisons de même, mais les événements sont parfois plus restreints.
We do the same, but events are sometimes more limited.