Une Française et une Kazakhe parlent de l’importance de l’histoire à l’école.
A: Je pense que l'histoire est très importante à l'école en France.
I think that history is very important in school in France.
B: Oui, au Kazakhstan, nous avons aussi un grand respect pour l'histoire.
Yes, in Kazakhstan, we also have great respect for history.
A: Nous étudions beaucoup les événements de la Révolution française.
We study a lot about the events of the French Revolution.
B: Nous apprenons surtout sur l'histoire des steppes et des nomades.
We mainly learn about the history of the steppes and the nomads.
A: C'est intéressant, car nous avons des traditions différentes en France.
That's interesting, because we have different traditions in France.
B: Oui, au Kazakhstan, nous célébrons des fêtes liées à notre culture nomade.
Yes, in Kazakhstan, we celebrate holidays related to our nomadic culture.
A: En France, nous avons des repas très variés, souvent en famille.
In France, we have very varied meals, often with family.
B: Nous avons aussi des repas en famille, mais ils sont souvent plus simples.
We also have family meals, but they are often simpler.
A: Les horaires d'école sont différents aussi, non ?
School hours are different too, right?
B: Oui, au Kazakhstan, les cours commencent plus tôt le matin.
Yes, in Kazakhstan, classes start earlier in the morning.
A: Cela doit être difficile pour les élèves, non ?
That must be hard for the students, right?
B: Oui, mais ils s'habituent à ce rythme.
Yes, but they get used to this pace.