Une Française et une Saoudienne comparent leurs repas en famille.
A: En France, nous avons souvent des repas en famille le dimanche.
In France, we often have family meals on Sundays.
B: En Arabie saoudite, les repas en famille sont aussi très importants, surtout le vendredi.
In Saudi Arabia, family meals are also very important, especially on Fridays.
A: Nous aimons partager plusieurs plats, comme des entrées et des desserts.
We like to share several dishes, like appetizers and desserts.
B: Nous avons aussi plusieurs plats, mais le riz est souvent le plat principal.
We also have several dishes, but rice is often the main dish.
A: En France, nous dînons généralement assez tard, vers 20 heures.
In France, we usually have dinner quite late, around 8 PM.
B: En Arabie saoudite, nous dînons plus tôt, souvent vers 19 heures.
In Saudi Arabia, we have dinner earlier, often around 7 PM.
A: Les repas en France sont souvent accompagnés de vin, c'est une tradition.
Meals in France are often accompanied by wine, it's a tradition.
B: Nous ne buvons pas d'alcool, mais nous avons des boissons sucrées comme le thé.
We do not drink alcohol, but we have sweet drinks like tea.
A: Nous avons des plats régionaux variés, chaque région a ses spécialités.
We have varied regional dishes, each region has its specialties.
B: En Arabie saoudite, nous avons aussi des spécialités régionales, comme le kabsa.
In Saudi Arabia, we also have regional specialties, like kabsa.
A: Les repas en France sont souvent un moment de convivialité et de partage.
Meals in France are often a moment of friendliness and sharing.
B: C'est pareil en Arabie saoudite, la famille se réunit autour de la table.
It's the same in Saudi Arabia, the family gathers around the table.