Une Française et une Saoudienne comparent leurs repas en famille.

A: En France, nous avons souvent des repas en famille le dimanche.

In France, we often have family meals on Sundays.

B: En Arabie saoudite, les repas en famille sont aussi très importants, surtout le vendredi.

In Saudi Arabia, family meals are also very important, especially on Fridays.

A: Nous aimons partager plusieurs plats, comme des entrées et des desserts.

We like to share several dishes, like appetizers and desserts.

B: Nous avons aussi plusieurs plats, mais le riz est souvent le plat principal.

We also have several dishes, but rice is often the main dish.

A: En France, nous dînons généralement assez tard, vers 20 heures.

In France, we usually have dinner quite late, around 8 PM.

B: En Arabie saoudite, nous dînons plus tôt, souvent vers 19 heures.

In Saudi Arabia, we have dinner earlier, often around 7 PM.

A: Les repas en France sont souvent accompagnés de vin, c'est une tradition.

Meals in France are often accompanied by wine, it's a tradition.

B: Nous ne buvons pas d'alcool, mais nous avons des boissons sucrées comme le thé.

We do not drink alcohol, but we have sweet drinks like tea.

A: Nous avons des plats régionaux variés, chaque région a ses spécialités.

We have varied regional dishes, each region has its specialties.

B: En Arabie saoudite, nous avons aussi des spécialités régionales, comme le kabsa.

In Saudi Arabia, we also have regional specialties, like kabsa.

A: Les repas en France sont souvent un moment de convivialité et de partage.

Meals in France are often a moment of friendliness and sharing.

B: C'est pareil en Arabie saoudite, la famille se réunit autour de la table.

It's the same in Saudi Arabia, the family gathers around the table.