Une Française et une Cubaine parlent du soleil et de la mer toute l’année.
A: J'adore le soleil en France, surtout l'été.
I love the sun in France, especially in summer.
B: En Cuba, le soleil brille toute l'année, c'est magnifique.
In Cuba, the sun shines all year round, it's beautiful.
A: C'est vrai, mais en France, nous avons des traditions estivales comme les festivals.
That's true, but in France, we have summer traditions like festivals.
B: Nous avons aussi des fêtes, comme le Carnaval, qui est très coloré.
We also have celebrations, like Carnival, which is very colorful.
A: Les repas en France sont souvent longs et conviviaux, surtout le dîner.
Meals in France are often long and friendly, especially dinner.
B: À Cuba, nous mangeons rapidement, mais nous aimons partager nos plats.
In Cuba, we eat quickly, but we love to share our dishes.
A: Les transports en France sont très développés, surtout le train.
Transportation in France is very developed, especially trains.
B: À Cuba, nous avons moins de trains, mais les bus sont populaires.
In Cuba, we have fewer trains, but buses are popular.
A: Nous avons des horaires stricts pour les repas et le travail en France.
We have strict schedules for meals and work in France.
B: En Cuba, nous sommes plus flexibles avec le temps, c'est plus détendu.
In Cuba, we are more flexible with time, it's more relaxed.
A: Les plages en France sont magnifiques, mais elles sont souvent bondées.
Beaches in France are beautiful, but they are often crowded.
B: Les plages à Cuba sont paradisiaques et moins fréquentées, c'est agréable.
Beaches in Cuba are paradise-like and less crowded, it's nice.