Une Française et une Slovène discutent du rôle des femmes en politique.

A: Je pense que les femmes en France ont beaucoup progressé en politique.

I think that women in France have made a lot of progress in politics.

B: Oui, en Slovénie, nous avons aussi des femmes influentes dans le gouvernement.

Yes, in Slovenia, we also have influential women in government.

A: C'est vrai, mais en France, il y a encore des inégalités dans les salaires.

That's true, but in France, there are still inequalities in salaries.

B: En Slovénie, nous avons des lois pour garantir l'égalité des salaires, mais ce n'est pas toujours respecté.

In Slovenia, we have laws to ensure equal pay, but it is not always respected.

A: Les femmes françaises s'engagent beaucoup dans les associations et les ONG.

French women are very involved in associations and NGOs.

B: C'est similaire en Slovénie, les femmes participent activement à la société civile.

It's similar in Slovenia, women actively participate in civil society.

A: En France, les femmes doivent souvent jongler entre travail et famille.

In France, women often have to juggle between work and family.

B: En Slovénie, nous avons des congés parentaux plus longs, ce qui aide les femmes.

In Slovenia, we have longer parental leaves, which helps women.

A: Les élections en France montrent une augmentation des candidates, c'est encourageant.

Elections in France show an increase in female candidates, it's encouraging.

B: Oui, en Slovénie, nous avons aussi des quotas pour les femmes sur les listes électorales.

Yes, in Slovenia, we also have quotas for women on electoral lists.

A: Il y a encore des stéréotypes à combattre, mais les choses avancent.

There are still stereotypes to fight against, but things are progressing.

B: Exactement, l'éducation joue un rôle clé dans ce changement.

Exactly, education plays a key role in this change.