Une Française et une Brunéienne évoquent la solidarité féminine.
A: Je pense que la solidarité féminine est très importante en France.
I think that female solidarity is very important in France.
B: Oui, en Brunéi, nous valorisons aussi la solidarité entre femmes.
Yes, in Brunei, we also value solidarity among women.
A: Nous avons des événements comme la Journée de la Femme pour célébrer cela.
We have events like International Women's Day to celebrate that.
B: Nous célébrons aussi des journées spéciales, mais elles sont moins connues.
We also celebrate special days, but they are less known.
A: En France, les femmes travaillent souvent à temps plein et partagent les tâches.
In France, women often work full-time and share household tasks.
B: En Brunéi, beaucoup de femmes restent à la maison, mais la situation évolue.
In Brunei, many women stay at home, but the situation is changing.
A: Nous avons des lois pour protéger les droits des femmes au travail.
We have laws to protect women's rights at work.
B: C'est vrai, mais en Brunéi, la culture familiale reste très forte.
That's true, but in Brunei, family culture remains very strong.
A: Les femmes françaises s'organisent souvent en associations pour s'entraider.
French women often organize in associations to help each other.
B: Nous avons aussi des groupes, mais ils sont souvent plus informels.
We also have groups, but they are often more informal.
A: Je trouve que la solidarité féminine renforce notre société.
I find that female solidarity strengthens our society.
B: Je suis d'accord, cela crée un lien fort entre nous.
I agree, it creates a strong bond between us.