Une Française et une Japonaise I Culture du thé – sencha, matcha

A: Aujourd'hui, j'aimerais te parler du sencha.

Today, I would like to talk to you about sencha.

B: Ah, le sencha est très populaire au Japon, n'est-ce pas ?

Ah, sencha is very popular in Japan, isn't it?

A: Oui, et j'adore son goût frais et léger.

Yes, and I love its fresh and light taste.

B: Est-ce que tu préfères le sencha au matcha ?

Do you prefer sencha to matcha?

A: Peut-être, mais le matcha a une texture unique que j'apprécie.

Maybe, but matcha has a unique texture that I appreciate.

B: Qu'est-ce que tu aimes préparer avec du matcha ?

What do you like to make with matcha?

A: J'aime faire des desserts comme des gâteaux au matcha.

I like to make desserts like matcha cakes.

B: C'est intéressant ! J'aimerais goûter un gâteau au matcha un jour.

That's interesting! I would like to taste a matcha cake someday.

A: Est-ce que tu as déjà essayé le sencha glacé ?

Have you ever tried iced sencha?

B: Non, mais ça a l'air rafraîchissant pour l'été.

No, but it sounds refreshing for summer.

A: Oui, c'est parfait pour se désaltérer.

Yes, it's perfect for quenching your thirst.

B: J'espère que nous pourrons déguster du thé ensemble bientôt.

I hope we can enjoy tea together soon.