Une Française et une Néerlandaise parlent de la culture du café et des cafés cosy.
A: J'adore les cafés en France, ils sont si chaleureux.
I love cafés in France, they are so warm.
B: Oui, aux Pays-Bas, nous avons aussi des cafés très accueillants.
Yes, in the Netherlands, we also have very welcoming cafés.
A: En France, nous prenons souvent un café en terrasse.
In France, we often have coffee on the terrace.
B: C'est vrai, mais aux Pays-Bas, nous aimons le café à l'intérieur, surtout en hiver.
That's true, but in the Netherlands, we like coffee inside, especially in winter.
A: Les Français aiment discuter longtemps autour d'un café.
French people like to chat for a long time over coffee.
B: Nous aussi, mais nous avons tendance à être plus rapides.
We do too, but we tend to be quicker.
A: Les horaires des repas sont différents, ici nous déjeunons plus tard.
Meal times are different, here we have lunch later.
B: Oui, aux Pays-Bas, nous déjeunons souvent vers midi.
Yes, in the Netherlands, we often have lunch around noon.
A: Les cafés français proposent souvent des pâtisseries délicieuses.
French cafés often offer delicious pastries.
B: C'est vrai, mais aux Pays-Bas, nous avons des gâteaux typiques comme le stroopwafel.
That's true, but in the Netherlands, we have typical cakes like stroopwafel.
A: Les Français aiment prendre leur temps pour savourer leur café.
French people like to take their time to enjoy their coffee.
B: Oui, mais nous avons aussi une culture du café rapide, surtout le matin.
Yes, but we also have a quick coffee culture, especially in the morning.