Une Française et une Népalaise discutent de l’éducation des enfants.
A: Je trouve que l'éducation des enfants est très importante en France.
I find that children's education is very important in France.
B: Oui, au Népal, nous valorisons aussi l'éducation, surtout pour les filles.
Yes, in Nepal, we also value education, especially for girls.
A: En France, les enfants commencent l'école à trois ans, c'est assez tôt.
In France, children start school at three years old, it's quite early.
B: Au Népal, les enfants commencent souvent l'école à cinq ans, c'est plus tard.
In Nepal, children often start school at five years old, it's later.
A: Nous avons des vacances scolaires assez longues, surtout en été.
We have quite long school holidays, especially in summer.
B: C'est vrai, mais au Népal, les vacances sont souvent liées aux fêtes religieuses.
That's true, but in Nepal, holidays are often linked to religious festivals.
A: Les parents français encouragent souvent l'autonomie des enfants.
French parents often encourage children's independence.
B: Au Népal, nous avons tendance à être plus protecteurs envers nos enfants.
In Nepal, we tend to be more protective of our children.
A: Les repas en famille sont importants en France, surtout le dimanche.
Family meals are important in France, especially on Sundays.
B: Nous avons aussi des repas en famille, mais ils sont souvent plus simples.
We also have family meals, but they are often simpler.
A: Les enfants français participent à des activités extrascolaires variées.
French children participate in various extracurricular activities.
B: Au Népal, les enfants ont moins d'activités, ils se concentrent sur l'école.
In Nepal, children have fewer activities, they focus on school.