Une Française et une Norvégienne échangent sur l’histoire viking.

A: Je trouve l'histoire viking fascinante, surtout en France.

I find Viking history fascinating, especially in France.

B: Oui, en Norvège, nous avons beaucoup de musées sur les Vikings.

Yes, in Norway, we have many museums about the Vikings.

A: C'est intéressant ! En France, nous célébrons aussi notre histoire avec des festivals.

That's interesting! In France, we also celebrate our history with festivals.

B: En Norvège, nous avons des fêtes traditionnelles, comme le 17 mai, notre jour national.

In Norway, we have traditional celebrations, like May 17th, our national day.

A: Les repas en France sont souvent longs et conviviaux, qu'en est-il en Norvège ?

Meals in France are often long and friendly, what about in Norway?

B: En Norvège, nous mangeons plus rapidement, surtout en semaine, à cause du travail.

In Norway, we eat faster, especially during the week, because of work.

A: Je remarque que les Français aiment prendre leur temps pour déjeuner.

I notice that the French like to take their time for lunch.

B: C'est vrai, mais en Norvège, nous avons une pause café importante dans la journée.

That's true, but in Norway, we have an important coffee break during the day.

A: Les écoles en France commencent tôt, mais les élèves ont beaucoup de vacances.

Schools in France start early, but students have a lot of holidays.

B: En Norvège, les écoles commencent aussi tôt, mais les journées sont plus courtes en hiver.

In Norway, schools also start early, but the days are shorter in winter.

A: C'est fascinant de voir ces différences et similitudes entre nos cultures.

It's fascinating to see these differences and similarities between our cultures.

B: Oui, cela enrichit nos échanges et notre compréhension mutuelle.

Yes, it enriches our exchanges and our mutual understanding.