Une Française et une Norvégienne échangent sur l’histoire viking.
A: Je trouve l'histoire viking fascinante, surtout en France.
I find Viking history fascinating, especially in France.
B: Oui, en Norvège, nous avons beaucoup de musées sur les Vikings.
Yes, in Norway, we have many museums about the Vikings.
A: C'est intéressant ! En France, nous célébrons aussi notre histoire avec des festivals.
That's interesting! In France, we also celebrate our history with festivals.
B: En Norvège, nous avons des fêtes traditionnelles, comme le 17 mai, notre jour national.
In Norway, we have traditional celebrations, like May 17th, our national day.
A: Les repas en France sont souvent longs et conviviaux, qu'en est-il en Norvège ?
Meals in France are often long and friendly, what about in Norway?
B: En Norvège, nous mangeons plus rapidement, surtout en semaine, à cause du travail.
In Norway, we eat faster, especially during the week, because of work.
A: Je remarque que les Français aiment prendre leur temps pour déjeuner.
I notice that the French like to take their time for lunch.
B: C'est vrai, mais en Norvège, nous avons une pause café importante dans la journée.
That's true, but in Norway, we have an important coffee break during the day.
A: Les écoles en France commencent tôt, mais les élèves ont beaucoup de vacances.
Schools in France start early, but students have a lot of holidays.
B: En Norvège, les écoles commencent aussi tôt, mais les journées sont plus courtes en hiver.
In Norway, schools also start early, but the days are shorter in winter.
A: C'est fascinant de voir ces différences et similitudes entre nos cultures.
It's fascinating to see these differences and similarities between our cultures.
B: Oui, cela enrichit nos échanges et notre compréhension mutuelle.
Yes, it enriches our exchanges and our mutual understanding.