Une Française et une Thaïlandaise discutent du rôle des familles dans l’union.
A: Je pense que la famille joue un rôle central en France.
I think that family plays a central role in France.
B: Oui, en Thaïlande, la famille est aussi très importante pour nous.
Yes, in Thailand, family is also very important to us.
A: Nous avons des repas en famille presque tous les dimanches.
We have family meals almost every Sunday.
B: C'est pareil chez nous, mais nous célébrons souvent des fêtes ensemble.
It's the same for us, but we often celebrate festivals together.
A: En France, les enfants quittent la maison à l'âge adulte.
In France, children leave home when they reach adulthood.
B: En Thaïlande, les enfants restent souvent avec leurs parents plus longtemps.
In Thailand, children often stay with their parents longer.
A: Nous avons des traditions comme Noël qui rassemblent la famille.
We have traditions like Christmas that bring the family together.
B: Nous avons Songkran, une fête qui unit toute la famille aussi.
We have Songkran, a festival that unites the whole family too.
A: Les horaires de repas sont différents, nous mangeons plus tard le soir.
Meal times are different; we eat later in the evening.
B: En Thaïlande, nous avons tendance à manger plus tôt, vers 18 heures.
In Thailand, we tend to eat earlier, around 6 PM.
A: Les valeurs familiales sont similaires, mais les coutumes varient.
Family values are similar, but customs vary.
B: Oui, chaque culture a ses propres traditions, mais l'amour familial reste fort.
Yes, each culture has its own traditions, but family love remains strong.