Une Française et une Philippine évoquent la chaleur et la pluie.

A: Il fait très chaud en ce moment en France, surtout en été.

It is very hot right now in France, especially in summer.

B: Oui, aux Philippines, la chaleur est intense presque toute l'année.

Yes, in the Philippines, the heat is intense almost all year round.

A: Mais en France, nous avons aussi des périodes de pluie, surtout au printemps.

But in France, we also have rainy periods, especially in spring.

B: C'est vrai, chez nous, la saison des pluies arrive chaque année, c'est très régulier.

That's true, for us, the rainy season comes every year, it is very regular.

A: En France, nous avons des traditions culinaires variées, comme les repas en famille.

In France, we have varied culinary traditions, like family meals.

B: Aux Philippines, nous avons aussi des repas en famille, surtout pendant les fêtes.

In the Philippines, we also have family meals, especially during celebrations.

A: Cependant, nos horaires de repas diffèrent. Nous mangeons plus tard le soir.

However, our meal times differ. We eat later in the evening.

B: Oui, chez nous, le déjeuner est souvent le repas principal de la journée.

Yes, for us, lunch is often the main meal of the day.

A: Les Français aiment prendre leur temps pour manger et discuter autour de la table.

The French like to take their time to eat and chat around the table.

B: C'est similaire aux Philippines, où nous apprécions aussi les conversations pendant les repas.

It is similar in the Philippines, where we also enjoy conversations during meals.

A: Enfin, les fêtes en France sont souvent liées à des traditions historiques.

Finally, celebrations in France are often linked to historical traditions.

B: Aux Philippines, nos fêtes sont souvent religieuses et très colorées.

In the Philippines, our celebrations are often religious and very colorful.