Une Française et une Omanaise comparent leurs espoirs pour la jeunesse.
A: Je pense que la jeunesse en France a beaucoup d'opportunités.
I think that the youth in France has many opportunities.
B: Oui, en Oman, nous avons aussi des programmes pour aider les jeunes.
Yes, in Oman, we also have programs to help the youth.
A: Les jeunes Français s'intéressent souvent à la culture et à l'art.
Young French people often show interest in culture and art.
B: C'est vrai, et les jeunes Omanais aiment aussi les traditions et la musique.
That's true, and young Omanis also love traditions and music.
A: Cependant, en France, les horaires de travail sont plus flexibles.
However, in France, work hours are more flexible.
B: En Oman, nous avons des horaires de travail plus stricts, surtout pendant le Ramadan.
In Oman, we have stricter work hours, especially during Ramadan.
A: Les repas en France sont souvent des moments de partage en famille.
Meals in France are often moments of sharing with family.
B: En Oman, nous avons aussi des repas en famille, mais ils sont souvent plus longs.
In Oman, we also have family meals, but they are often longer.
A: Les jeunes en France participent beaucoup à des événements sportifs.
Young people in France participate a lot in sports events.
B: En Oman, le sport est populaire aussi, surtout le football et la course.
In Oman, sports are popular too, especially football and running.
A: Il y a des différences, mais nos jeunes partagent des rêves similaires.
There are differences, but our youth share similar dreams.
B: Oui, et j'espère que nous pouvons collaborer pour un avenir meilleur.
Yes, and I hope we can collaborate for a better future.