Une Française et une Bahaméenne comparent leurs politiques d’immigration.
A: En France, nous avons des lois strictes sur l'immigration.
In France, we have strict laws on immigration.
B: Aux Bahamas, nous avons aussi des règles, mais elles sont plus flexibles.
In the Bahamas, we also have rules, but they are more flexible.
A: C'est intéressant. Nous avons des centres d'accueil pour les réfugiés.
That's interesting. We have reception centers for refugees.
B: Nous avons des programmes d'intégration, mais ils sont moins nombreux.
We have integration programs, but they are fewer.
A: Les Français apprécient la diversité culturelle, c'est une valeur importante.
The French appreciate cultural diversity; it is an important value.
B: Nous aussi, la diversité est essentielle, surtout dans nos fêtes.
We too, diversity is essential, especially in our celebrations.
A: Cependant, les délais pour obtenir un visa en France sont très longs.
However, the delays to obtain a visa in France are very long.
B: À Nassau, le processus est plus rapide, mais parfois compliqué.
In Nassau, the process is faster, but sometimes complicated.
A: Les Français aiment bien respecter les horaires, c'est culturel.
The French like to respect schedules; it is cultural.
B: Chez nous, les horaires sont plus flexibles, surtout pour les repas.
For us, schedules are more flexible, especially for meals.
A: Nous avons des traditions culinaires très variées en France.
We have very varied culinary traditions in France.
B: C'est vrai, la cuisine bahaméenne est aussi riche et diverse.
That's true, Bahamian cuisine is also rich and diverse.