Une Française et une Bahaméenne comparent leurs politiques d’immigration.

A: En France, nous avons des lois strictes sur l'immigration.

In France, we have strict laws on immigration.

B: Aux Bahamas, nous avons aussi des règles, mais elles sont plus flexibles.

In the Bahamas, we also have rules, but they are more flexible.

A: C'est intéressant. Nous avons des centres d'accueil pour les réfugiés.

That's interesting. We have reception centers for refugees.

B: Nous avons des programmes d'intégration, mais ils sont moins nombreux.

We have integration programs, but they are fewer.

A: Les Français apprécient la diversité culturelle, c'est une valeur importante.

The French appreciate cultural diversity; it is an important value.

B: Nous aussi, la diversité est essentielle, surtout dans nos fêtes.

We too, diversity is essential, especially in our celebrations.

A: Cependant, les délais pour obtenir un visa en France sont très longs.

However, the delays to obtain a visa in France are very long.

B: À Nassau, le processus est plus rapide, mais parfois compliqué.

In Nassau, the process is faster, but sometimes complicated.

A: Les Français aiment bien respecter les horaires, c'est culturel.

The French like to respect schedules; it is cultural.

B: Chez nous, les horaires sont plus flexibles, surtout pour les repas.

For us, schedules are more flexible, especially for meals.

A: Nous avons des traditions culinaires très variées en France.

We have very varied culinary traditions in France.

B: C'est vrai, la cuisine bahaméenne est aussi riche et diverse.

That's true, Bahamian cuisine is also rich and diverse.