Une Française et une Brunéienne parlent de la cuisine halal.

A: J'adore la cuisine halal, surtout les plats épicés.

I love halal cuisine, especially spicy dishes.

B: Moi aussi, la cuisine halal est très populaire à Brunéi.

Me too, halal cuisine is very popular in Brunei.

A: En France, nous avons beaucoup de restaurants halal maintenant.

In France, we have many halal restaurants now.

B: À Brunéi, la plupart des restaurants servent de la nourriture halal.

In Brunei, most restaurants serve halal food.

A: Nous avons des plats comme le couscous et le tajine.

We have dishes like couscous and tagine.

B: À Brunéi, nous aimons le nasi lemak et le satay.

In Brunei, we love nasi lemak and satay.

A: Les repas en France sont souvent plus longs et conviviaux.

Meals in France are often longer and more convivial.

B: À Brunéi, nous avons aussi des repas en famille, mais plus rapides.

In Brunei, we also have family meals, but they are quicker.

A: Les horaires des repas en France sont assez fixes, le déjeuner à midi.

Meal times in France are quite fixed, lunch at noon.

B: À Brunéi, les horaires sont plus flexibles selon les activités.

In Brunei, meal times are more flexible depending on activities.

A: Nous célébrons souvent des fêtes comme l'Aïd avec des repas spéciaux.

We often celebrate holidays like Eid with special meals.

B: À Brunéi, l'Aïd est aussi une grande fête avec beaucoup de plats traditionnels.

In Brunei, Eid is also a big celebration with many traditional dishes.