Une Française et une Jamaïcaine discutent de la réussite féminine.
A: Je pense que les femmes en France réussissent de plus en plus.
I think that women in France succeed more and more.
B: Oui, en Jamaïque, nous avons aussi beaucoup de femmes leaders.
Yes, in Jamaica, we also have many women leaders.
A: C'est vrai, mais en France, il y a encore des inégalités salariales.
That's true, but in France, there are still wage inequalities.
B: En Jamaïque, les femmes travaillent souvent dans des secteurs informels.
In Jamaica, women often work in informal sectors.
A: Nous avons des lois pour protéger les droits des femmes ici.
We have laws to protect women's rights here.
B: En Jamaïque, nous avons des initiatives pour encourager l'éducation des filles.
In Jamaica, we have initiatives to encourage girls' education.
A: Les femmes françaises aiment célébrer la fête des mères avec des repas en famille.
French women like to celebrate Mother's Day with family meals.
B: En Jamaïque, nous célébrons aussi les mères, mais avec des fêtes plus colorées.
In Jamaica, we also celebrate mothers, but with more colorful parties.
A: Les horaires de travail en France sont souvent plus stricts.
Working hours in France are often stricter.
B: En Jamaïque, nous avons une approche plus flexible du temps.
In Jamaica, we have a more flexible approach to time.
A: Les femmes en France s'engagent beaucoup dans la politique.
Women in France are very engaged in politics.
B: C'est pareil en Jamaïque, les femmes prennent de plus en plus de responsabilités.
It's the same in Jamaica, women are taking more and more responsibilities.