Une Française et une Iranienne comparent leurs savoir-faire artisanaux.
A: Je trouve que l'artisanat en France est très riche et varié.
I find that craftsmanship in France is very rich and varied.
B: C'est vrai, en Iran, nous avons aussi une grande diversité dans nos arts.
That's true, in Iran, we also have a great diversity in our arts.
A: Nous avons des traditions comme la poterie et la tapisserie, c'est fascinant.
We have traditions like pottery and tapestry, it's fascinating.
B: En Iran, la calligraphie et le tissage de tapis sont très appréciés.
In Iran, calligraphy and carpet weaving are highly valued.
A: Les Français aiment souvent acheter des produits artisanaux locaux.
The French often like to buy local artisanal products.
B: En Iran, nous avons aussi cette culture d'acheter des objets faits main.
In Iran, we also have this culture of buying handmade items.
A: Cependant, en France, les horaires de travail sont souvent plus flexibles.
However, in France, working hours are often more flexible.
B: En Iran, les horaires sont plus stricts, surtout dans les marchés.
In Iran, the hours are stricter, especially in the markets.
A: Les repas en France sont souvent longs et conviviaux, c'est une tradition.
Meals in France are often long and friendly, it's a tradition.
B: En Iran, nous avons aussi des repas familiaux, mais ils sont plus rapides.
In Iran, we also have family meals, but they are quicker.
A: Il y a une grande importance accordée aux fêtes en France, comme Noël.
There is great importance given to holidays in France, like Christmas.
B: En Iran, nous célébrons aussi des fêtes importantes, comme Nowruz, le Nouvel An.
In Iran, we also celebrate important holidays, like Nowruz, the New Year.