Une Française et une Thaïlandaise discutent de la joie des célébrations.
A: J'adore les célébrations en France, surtout Noël.
I love celebrations in France, especially Christmas.
B: En Thaïlande, nous avons le Nouvel An thaïlandais, c'est très joyeux.
In Thailand, we have the Thai New Year, it's very joyful.
A: Oui, les deux pays aiment célébrer avec la famille et les amis.
Yes, both countries love to celebrate with family and friends.
B: Exactement, mais en Thaïlande, nous faisons souvent des fêtes en plein air.
Exactly, but in Thailand, we often have outdoor parties.
A: En France, nous avons des repas copieux pendant les fêtes, c'est traditionnel.
In France, we have hearty meals during holidays, it's traditional.
B: Nous avons aussi de la nourriture délicieuse, mais c'est souvent plus léger.
We also have delicious food, but it's often lighter.
A: Les Français aiment les feux d'artifice pour le 14 juillet, c'est spectaculaire.
The French love fireworks for July 14th, it's spectacular.
B: Nous avons des lanternes flottantes pour notre festival de Loy Krathong, c'est magique.
We have floating lanterns for our Loy Krathong festival, it's magical.
A: Les horaires de repas sont différents, en France, nous dînons tard.
Meal times are different, in France, we dine late.
B: En Thaïlande, nous mangeons souvent à des heures variées, c'est plus flexible.
In Thailand, we often eat at varied times, it's more flexible.
A: Les traditions de Noël en France sont très ancrées, avec des marchés.
Christmas traditions in France are very rooted, with markets.
B: En Thaïlande, nous célébrons le nouvel an avec des rituels d'eau, c'est unique.
In Thailand, we celebrate the New Year with water rituals, it's unique.