Une Française et une Malaisienne évoquent l’importance du savoir.
A: Je pense que le savoir est essentiel pour notre avenir.
I think that knowledge is essential for our future.
B: Oui, en Malaisie, nous valorisons aussi l'éducation et le savoir.
Yes, in Malaysia, we also value education and knowledge.
A: En France, l'école est très importante et obligatoire jusqu'à 16 ans.
In France, school is very important and mandatory until the age of 16.
B: En Malaisie, l'éducation est obligatoire jusqu'à 12 ans, mais beaucoup continuent.
In Malaysia, education is mandatory until 12 years old, but many continue.
A: Nous avons des traditions comme la fête de la musique pour célébrer le savoir.
We have traditions like the Music Festival to celebrate knowledge.
B: En Malaisie, nous avons le Hari Raya, où nous partageons des connaissances culturelles.
In Malaysia, we have Hari Raya, where we share cultural knowledge.
A: Les Français aiment discuter et débattre sur des sujets variés.
The French like to discuss and debate various topics.
B: En Malaisie, nous avons aussi des discussions, mais elles sont souvent plus respectueuses.
In Malaysia, we also have discussions, but they are often more respectful.
A: Nous avons des repas longs et conviviaux, souvent en famille.
We have long and friendly meals, often with family.
B: En Malaisie, les repas sont rapides, mais nous aimons aussi partager.
In Malaysia, meals are quick, but we also like to share.
A: Le savoir nous unit et nous aide à mieux comprendre le monde.
Knowledge unites us and helps us better understand the world.
B: Exactement, le savoir est un pont entre nos cultures.
Exactly, knowledge is a bridge between our cultures.