Une Française et une Malaisienne évoquent l’importance du savoir.

A: Je pense que le savoir est essentiel pour notre avenir.

I think that knowledge is essential for our future.

B: Oui, en Malaisie, nous valorisons aussi l'éducation et le savoir.

Yes, in Malaysia, we also value education and knowledge.

A: En France, l'école est très importante et obligatoire jusqu'à 16 ans.

In France, school is very important and mandatory until the age of 16.

B: En Malaisie, l'éducation est obligatoire jusqu'à 12 ans, mais beaucoup continuent.

In Malaysia, education is mandatory until 12 years old, but many continue.

A: Nous avons des traditions comme la fête de la musique pour célébrer le savoir.

We have traditions like the Music Festival to celebrate knowledge.

B: En Malaisie, nous avons le Hari Raya, où nous partageons des connaissances culturelles.

In Malaysia, we have Hari Raya, where we share cultural knowledge.

A: Les Français aiment discuter et débattre sur des sujets variés.

The French like to discuss and debate various topics.

B: En Malaisie, nous avons aussi des discussions, mais elles sont souvent plus respectueuses.

In Malaysia, we also have discussions, but they are often more respectful.

A: Nous avons des repas longs et conviviaux, souvent en famille.

We have long and friendly meals, often with family.

B: En Malaisie, les repas sont rapides, mais nous aimons aussi partager.

In Malaysia, meals are quick, but we also like to share.

A: Le savoir nous unit et nous aide à mieux comprendre le monde.

Knowledge unites us and helps us better understand the world.

B: Exactement, le savoir est un pont entre nos cultures.

Exactly, knowledge is a bridge between our cultures.