Une Française et une Dominicenne parlent du carnaval de la Dominique et du 14 juillet.
A: J'adore le 14 juillet en France, c'est une grande fête nationale.
I love July 14th in France, it's a big national holiday.
B: Oui, le carnaval en Dominique est aussi très important pour nous.
Yes, the carnival in Dominica is also very important for us.
A: Les feux d'artifice à Paris sont magnifiques, tu les vois souvent ?
The fireworks in Paris are beautiful, do you see them often?
B: Oui, pendant le carnaval, nous avons des défilés colorés et de la musique.
Yes, during the carnival, we have colorful parades and music.
A: C'est super ! En France, nous avons des repas spéciaux pour le 14 juillet.
That's great! In France, we have special meals for July 14th.
B: Nous aussi, nous préparons des plats traditionnels pour le carnaval.
We also prepare traditional dishes for the carnival.
A: Les horaires de travail changent pendant les fêtes en France.
Working hours change during holidays in France.
B: En Dominique, les gens prennent souvent des jours de congé pour le carnaval.
In Dominica, people often take days off for the carnival.
A: Il y a beaucoup de traditions familiales en France pour le 14 juillet.
There are many family traditions in France for July 14th.
B: C'est pareil en Dominique, les familles se réunissent pour célébrer.
It's the same in Dominica, families gather to celebrate.
A: Les Français aiment faire des pique-niques le 14 juillet, et toi ?
The French love to have picnics on July 14th, and you?
B: Nous dansons et chantons dans les rues pendant le carnaval, c'est festif !
We dance and sing in the streets during the carnival, it's festive!