Une Française et une Dominicenne parlent du carnaval de la Dominique et du 14 juillet.

A: J'adore le 14 juillet en France, c'est une grande fête nationale.

I love July 14th in France, it's a big national holiday.

B: Oui, le carnaval en Dominique est aussi très important pour nous.

Yes, the carnival in Dominica is also very important for us.

A: Les feux d'artifice à Paris sont magnifiques, tu les vois souvent ?

The fireworks in Paris are beautiful, do you see them often?

B: Oui, pendant le carnaval, nous avons des défilés colorés et de la musique.

Yes, during the carnival, we have colorful parades and music.

A: C'est super ! En France, nous avons des repas spéciaux pour le 14 juillet.

That's great! In France, we have special meals for July 14th.

B: Nous aussi, nous préparons des plats traditionnels pour le carnaval.

We also prepare traditional dishes for the carnival.

A: Les horaires de travail changent pendant les fêtes en France.

Working hours change during holidays in France.

B: En Dominique, les gens prennent souvent des jours de congé pour le carnaval.

In Dominica, people often take days off for the carnival.

A: Il y a beaucoup de traditions familiales en France pour le 14 juillet.

There are many family traditions in France for July 14th.

B: C'est pareil en Dominique, les familles se réunissent pour célébrer.

It's the same in Dominica, families gather to celebrate.

A: Les Français aiment faire des pique-niques le 14 juillet, et toi ?

The French love to have picnics on July 14th, and you?

B: Nous dansons et chantons dans les rues pendant le carnaval, c'est festif !

We dance and sing in the streets during the carnival, it's festive!