Une Française et une Grenadienne discutent de leurs écrivains préférés.

A: J'adore lire des romans français. Qui est ton écrivain préféré ?

I love reading French novels. Who is your favorite writer?

B: Je préfère les œuvres de Derek Walcott. Il capture bien notre culture.

I prefer the works of Derek Walcott. He captures our culture well.

A: C'est intéressant ! En France, nous avons aussi de grands écrivains comme Victor Hugo.

That's interesting! In France, we also have great writers like Victor Hugo.

B: Oui, je sais. La littérature française est très riche et variée.

Yes, I know. French literature is very rich and varied.

A: Nous avons des traditions littéraires anciennes, comme les salons littéraires.

We have ancient literary traditions, like literary salons.

B: En Grenade, nous avons des festivals de poésie qui célèbrent nos écrivains.

In Grenada, we have poetry festivals that celebrate our writers.

A: Les Français aiment discuter de littérature dans les cafés, c'est une tradition.

French people love to discuss literature in cafés, it's a tradition.

B: En Grenade, nous avons des rassemblements communautaires pour partager nos histoires.

In Grenada, we have community gatherings to share our stories.

A: Les horaires de repas en France sont souvent plus tardifs que chez vous.

Meal times in France are often later than in your country.

B: C'est vrai, nous mangeons plus tôt, surtout le déjeuner.

That's true, we eat earlier, especially lunch.

A: Les valeurs familiales sont très importantes en France aussi.

Family values are very important in France too.

B: Oui, la famille joue un rôle central dans notre société également.

Yes, family plays a central role in our society as well.