Une Française et une Slovène discutent du respect et de la galanterie.

A: Je pense que le respect est très important en France.

I think that respect is very important in France.

B: Oui, en Slovénie, nous valorisons aussi le respect dans nos relations.

Yes, in Slovenia, we also value respect in our relationships.

A: La galanterie est une tradition ici, surtout entre hommes et femmes.

Galantry is a tradition here, especially between men and women.

B: C'est vrai, mais en Slovénie, les femmes sont souvent indépendantes et actives.

That's true, but in Slovenia, women are often independent and active.

A: Nous avons des dîners formels où la galanterie est de mise.

We have formal dinners where galantry is expected.

B: En Slovénie, nous avons aussi des repas en famille, mais plus décontractés.

In Slovenia, we also have family meals, but they are more casual.

A: Les Français aiment prendre leur temps pour manger, c'est un moment sacré.

The French like to take their time to eat, it's a sacred moment.

B: En Slovénie, nous mangeons rapidement, surtout pendant la semaine de travail.

In Slovenia, we eat quickly, especially during the work week.

A: Les horaires de travail sont assez stricts en France, avec des pauses longues.

Working hours are quite strict in France, with long breaks.

B: En Slovénie, nous avons des horaires flexibles, ce qui est agréable.

In Slovenia, we have flexible hours, which is nice.

A: Les fêtes traditionnelles sont très célébrées ici, comme Noël et Pâques.

Traditional holidays are very celebrated here, like Christmas and Easter.

B: Nous avons aussi des fêtes importantes, comme la fête nationale, qui est festive.

We also have important holidays, like the national holiday, which is festive.