Une Française et une Zambienne discutent de la vie communautaire.

A: En France, la vie communautaire est très importante, surtout dans les villages.

In France, community life is very important, especially in villages.

B: En Zambie, nous avons aussi une forte vie communautaire, surtout lors des fêtes.

In Zambia, we also have a strong community life, especially during festivals.

A: C'est vrai, les fêtes rassemblent beaucoup de gens ici aussi, comme à Noël.

That's true, holidays bring many people together here too, like at Christmas.

B: Oui, mais en Zambie, nous célébrons souvent avec des danses traditionnelles.

Yes, but in Zambia, we often celebrate with traditional dances.

A: Nous avons des traditions aussi, mais les repas sont souvent plus formels en France.

We have traditions too, but meals are often more formal in France.

B: En Zambie, nous partageons des plats simples et nous mangeons ensemble sur le sol.

In Zambia, we share simple dishes and eat together on the floor.

A: Les horaires de travail sont différents. Ici, nous commençons tôt le matin.

Work hours are different. Here, we start early in the morning.

B: En Zambie, nous avons des horaires plus flexibles, surtout dans les villages.

In Zambia, we have more flexible hours, especially in villages.

A: C'est intéressant. La solidarité est aussi très forte en France, surtout après des événements.

That's interesting. Solidarity is also very strong in France, especially after events.

B: Oui, en Zambie, nous aidons nos voisins en cas de besoin, c'est une valeur essentielle.

Yes, in Zambia, we help our neighbors in times of need, it's an essential value.

A: Nous avons beaucoup à apprendre l'une de l'autre sur la vie communautaire.

We have a lot to learn from each other about community life.

B: Absolument, nos cultures sont différentes mais nos valeurs sont similaires.

Absolutely, our cultures are different but our values are similar.