Une Française et une Lituanienne parlent de la place de la famille dans leurs vies.
A: En France, la famille est très importante pour nous.
In France, family is very important to us.
B: Oui, en Lituanie, la famille joue aussi un rôle central dans nos vies.
Yes, in Lithuania, family also plays a central role in our lives.
A: Nous avons souvent des repas en famille le dimanche.
We often have family meals on Sundays.
B: C'est pareil chez nous, les dimanches sont réservés pour la famille.
It's the same for us, Sundays are reserved for family.
A: En France, les enfants restent chez leurs parents jusqu'à 18 ans, parfois plus.
In France, children stay with their parents until they are 18, sometimes longer.
B: En Lituanie, les jeunes partent souvent plus tôt pour leurs études.
In Lithuania, young people often leave earlier for their studies.
A: Nous avons des fêtes comme Noël où la famille se réunit.
We have holidays like Christmas where the family gathers.
B: Nous célébrons aussi Noël, mais les traditions sont un peu différentes.
We also celebrate Christmas, but the traditions are a bit different.
A: Les Français apprécient la vie sociale en dehors de la famille aussi.
French people appreciate social life outside of family as well.
B: En Lituanie, la vie sociale est souvent liée à la famille.
In Lithuania, social life is often linked to family.
A: Les horaires de repas sont assez tardifs en France, surtout le dîner.
Meal times are quite late in France, especially dinner.
B: En Lituanie, nous dînons plus tôt, vers 18 heures.
In Lithuania, we have dinner earlier, around 6 PM.