Une Française et une Lituanienne parlent de la place de la famille dans leurs vies.

A: En France, la famille est très importante pour nous.

In France, family is very important to us.

B: Oui, en Lituanie, la famille joue aussi un rôle central dans nos vies.

Yes, in Lithuania, family also plays a central role in our lives.

A: Nous avons souvent des repas en famille le dimanche.

We often have family meals on Sundays.

B: C'est pareil chez nous, les dimanches sont réservés pour la famille.

It's the same for us, Sundays are reserved for family.

A: En France, les enfants restent chez leurs parents jusqu'à 18 ans, parfois plus.

In France, children stay with their parents until they are 18, sometimes longer.

B: En Lituanie, les jeunes partent souvent plus tôt pour leurs études.

In Lithuania, young people often leave earlier for their studies.

A: Nous avons des fêtes comme Noël où la famille se réunit.

We have holidays like Christmas where the family gathers.

B: Nous célébrons aussi Noël, mais les traditions sont un peu différentes.

We also celebrate Christmas, but the traditions are a bit different.

A: Les Français apprécient la vie sociale en dehors de la famille aussi.

French people appreciate social life outside of family as well.

B: En Lituanie, la vie sociale est souvent liée à la famille.

In Lithuania, social life is often linked to family.

A: Les horaires de repas sont assez tardifs en France, surtout le dîner.

Meal times are quite late in France, especially dinner.

B: En Lituanie, nous dînons plus tôt, vers 18 heures.

In Lithuania, we have dinner earlier, around 6 PM.