Une Française et une Sud-Africaine comparent leurs systèmes de santé.

A: En France, nous avons un système de santé public très développé.

In France, we have a very developed public health system.

B: En Afrique du Sud, le système de santé est mixte, public et privé.

In South Africa, the health system is mixed, public and private.

A: C'est intéressant. Nous avons aussi des soins privés, mais ils sont coûteux.

That's interesting. We also have private care, but it is expensive.

B: Oui, les soins privés sont souvent de meilleure qualité, mais pas accessibles à tous.

Yes, private care is often of better quality, but not accessible to everyone.

A: Nous avons des médecins généralistes qui prennent en charge beaucoup de patients.

We have general practitioners who take care of many patients.

B: En Afrique du Sud, les médecins sont souvent surchargés, surtout dans le public.

In South Africa, doctors are often overwhelmed, especially in the public sector.

A: Les Français font attention à leur santé et consultent régulièrement.

The French pay attention to their health and consult regularly.

B: C'est pareil ici, mais beaucoup de gens hésitent à aller à l'hôpital.

It's the same here, but many people hesitate to go to the hospital.

A: Nous avons aussi des campagnes de prévention très actives en France.

We also have very active prevention campaigns in France.

B: En Afrique du Sud, la prévention est importante, mais moins de ressources sont disponibles.

In South Africa, prevention is important, but fewer resources are available.

A: Les délais d'attente pour les soins peuvent être longs dans les deux pays.

Waiting times for care can be long in both countries.

B: Oui, c'est un vrai problème. Cela affecte la qualité des soins.

Yes, it's a real problem. It affects the quality of care.