Une Française et une Laotienne parlent du rapport au corps et à l’esprit.
A: Je pense que le rapport au corps est très important en France.
I think that the relationship with the body is very important in France.
B: Oui, au Laos, nous valorisons aussi le bien-être du corps et de l'esprit.
Yes, in Laos, we also value the well-being of the body and mind.
A: Nous avons beaucoup de traditions autour de la santé, comme le yoga.
We have many traditions around health, like yoga.
B: C'est intéressant, chez nous, la méditation est très pratiquée pour l'esprit.
That's interesting, in our country, meditation is widely practiced for the mind.
A: En France, nous avons des repas réguliers, souvent en famille.
In France, we have regular meals, often with family.
B: Au Laos, nous mangeons aussi ensemble, mais les repas sont plus simples.
In Laos, we also eat together, but the meals are simpler.
A: Les horaires de travail sont assez stricts ici, avec des pauses.
Working hours are quite strict here, with breaks.
B: Au Laos, nous avons des horaires plus flexibles, ce qui est agréable.
In Laos, we have more flexible hours, which is nice.
A: Les fêtes en France sont souvent liées à la culture et à l'histoire.
Festivals in France are often linked to culture and history.
B: Nous célébrons aussi des fêtes culturelles, mais elles sont plus spirituelles.
We also celebrate cultural festivals, but they are more spiritual.
A: Il y a une grande importance accordée à l'apparence en France.
There is a great importance placed on appearance in France.
B: Au Laos, nous privilégions la simplicité et l'authenticité.
In Laos, we prioritize simplicity and authenticity.