Une Française et une Laotienne parlent du rapport au corps et à l’esprit.

A: Je pense que le rapport au corps est très important en France.

I think that the relationship with the body is very important in France.

B: Oui, au Laos, nous valorisons aussi le bien-être du corps et de l'esprit.

Yes, in Laos, we also value the well-being of the body and mind.

A: Nous avons beaucoup de traditions autour de la santé, comme le yoga.

We have many traditions around health, like yoga.

B: C'est intéressant, chez nous, la méditation est très pratiquée pour l'esprit.

That's interesting, in our country, meditation is widely practiced for the mind.

A: En France, nous avons des repas réguliers, souvent en famille.

In France, we have regular meals, often with family.

B: Au Laos, nous mangeons aussi ensemble, mais les repas sont plus simples.

In Laos, we also eat together, but the meals are simpler.

A: Les horaires de travail sont assez stricts ici, avec des pauses.

Working hours are quite strict here, with breaks.

B: Au Laos, nous avons des horaires plus flexibles, ce qui est agréable.

In Laos, we have more flexible hours, which is nice.

A: Les fêtes en France sont souvent liées à la culture et à l'histoire.

Festivals in France are often linked to culture and history.

B: Nous célébrons aussi des fêtes culturelles, mais elles sont plus spirituelles.

We also celebrate cultural festivals, but they are more spiritual.

A: Il y a une grande importance accordée à l'apparence en France.

There is a great importance placed on appearance in France.

B: Au Laos, nous privilégions la simplicité et l'authenticité.

In Laos, we prioritize simplicity and authenticity.