Bonjour, je voudrais parler à un agent de la sous-préfecture, s’il vous plaît.
Hello, I would like to speak with a sub-prefecture agent, please.

Comment puis-je prendre rendez-vous pour obtenir un certificat d’immatriculation ?
How can I schedule an appointment to get a registration certificate?

Quels sont les documents nécessaires pour obtenir un certificat d’immatriculation ?
What documents are required to get a registration certificate?

Puis-je obtenir un certificat d’immatriculation provisoire ?
Can I get a provisional registration certificate?

Comment puis-je obtenir un duplicata de mon certificat d’immatriculation ?
How can I get a duplicate of my registration certificate?

Est-ce que vous offrez des services pour les cartes grises pour les véhicules d’occasion ?
Do you offer services for registration certificates for used vehicles?

Comment puis-je signaler un changement d’adresse sur mon certificat d’immatriculation ?
How can I report a change of address on my registration certificate?

Puis-je obtenir un certificat de non-gage à la sous-préfecture ?
Can I get a certificate of non-pledge at the sub-prefecture?

Comment puis-je contester une décision concernant mon certificat d’immatriculation ?
How can I contest a decision regarding my registration certificate?

Est-ce que vous offrez des services pour les immatriculations de véhicules étrangers ?
Do you offer services for foreign vehicle registrations?

Comment puis-je obtenir une carte de stationnement pour les personnes handicapées à la sous-préfecture ?
How can I get a disabled parking card at the sub-prefecture?

Puis-je obtenir une aide pour remplir une demande de carte grise à la sous-préfecture ?
Can I get assistance for filling out a registration certificate application at the sub-prefecture?

Comment puis-je signaler un vol ou une perte de mon certificat d’immatriculation ?
How can I report theft or loss of my registration certificate?

Est-ce que vous offrez des services pour les immatriculations de véhicules agricoles ?
Do you offer services for agricultural vehicle registrations?

Comment puis-je vérifier le statut de ma demande de certificat d’immatriculation ?
How can I check the status of my registration certificate application?

Puis-je obtenir une carte grise pour une moto à la sous-préfecture ?
Can I get a registration certificate for a motorcycle at the sub-prefecture?

Comment puis-je ajouter une mention sur mon certificat d’immatriculation ?
How can I add a mention on my registration certificate?

Est-ce que vous offrez des services pour les immatriculations de véhicules de collection ?
Do you offer services for vintage vehicle registrations?

Comment puis-je récupérer mon certificat d’immatriculation une fois qu’il est prêt ?
How can I retrieve my registration certificate once it’s ready?

Puis-je obtenir un certificat d’immatriculation pour un véhicule de société à la sous-préfecture ?
Can I get a registration certificate for a company vehicle at the sub-prefecture?